mentioning
常用用法
- mention的基本意思是“提到”“说起”,如口头或书面提及某人的名字,提及或简述某事物等,以引起注意。
- mention是及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,还可接以that或疑问词引导的从句作宾语。可用于被动结构。
- mention偶尔也可接以as短语充当补足语的复合宾语。
- mention不可用于mention sb sth 结构,“对…提起…”可以说mention sb/sth to sb 或mention to sb that/wh-clause结构。
- not to mention可用如连词,其后只接名词短语。
- mention作名词与动词的意思基本一致,指人们口头或书面对某人或某事物进行简短陈述,是单数名词,可与不定冠词连用。
- mention常与介词of连用。
- mention只有及物动词的用法,后面不可以接介词;
- mention后面也不可以接不定式,但可以接动名词和that引导的从句。He mentions hearing from her often. 他提到经常有她的信儿。
- 因为mention既是名词也是动词,所以在表示“值得一提”时,短语worth mention和worth mentioning都正确。 返回 mentioning
v. (动词)
n. (名词)
词语辨析
- 这两者都可用如连词,其区别仅在于:not to mention后只接名词短语,而let alone后可接任何词。另外, let alone只用于非正式语体中,且多用于否定句。例如:
- I had never seen him, let alone spoken to him.我从未见过他,更不用说与他交谈了。
- 这两个短语都可表示对某一事物的说明,但有区别。试比较:
- I don't know English, not to mention French.
- 我连英语都不懂,更别说法语了。
- (两件事,追补)
- It is warm today, not to say hot.
- 今天虽说不上多么热,可也够暖和了。
- (一类事,不同程度) 返回 mentioning