mercifully
常见例句
- It was a mercifully quick end for those condemned to die.
对于那些死刑犯来说,这是一种仁慈的快速解脱. - Mercifully some one arrived upon the scene to extricate him from the dilemma and assume the responsibility.
幸亏有个人来替他解围,把责任包揽下来. - Finally, exhausted and exhilarated , he soon fell into a mercifully dreamless sleep.
最后, 他觉得困乏了,可还是喜孜孜的, 终于很快就昏昏沉沉地睡着了. - Deaths from the disease are mercifully rare.
这种疾病很少造成死亡,算是不幸中之幸。 - Mercifully, a friend came to the rescue.
幸好一个朋友赶来解了围。 - The exhibition is informative, up to date, and mercifully free of gimmicks.
这个展览既能让人增长见识,又紧跟时代前沿,而且幸运的是没有华而不实的东西。 - St Lucia is still mercifully undeveloped as a tourist destination.
作为一个旅游目的地,圣卢西亚所幸还未被开发。 - I had thought this was a medieval torture that had mercifully disappeared.
我还以为这是中世纪的酷刑,早已令人庆幸地不复存在了. - Mercifully some one arrived upon the scene to extricate him from the dilemma and assume the responsibility.
幸亏有个人来替他解围,把责任包揽下来. - The wait was mercifully brief, little more than an hour.
幸好等待的时间很短, 不过一个小时多一点. - It was a mercifully quick end for those condemned to die.
对于那些死刑犯来说,这是一种仁慈的快速解脱. - Finally, exhausted and exhilarated , he soon fell into a mercifully dreamless sleep.
最后, 他觉得困乏了,可还是喜孜孜的, 终于很快就昏昏沉沉地睡着了. - During dinner she hardly spoke, and Miss Leywas mercifully silent.
晚饭时她没有说话, 莱伊小姐也宽厚地沉默着. - Nixon proceeded to respond, mercifully more tersely than Brezhnev.
尼克松开始作出回答了.幸运的是, 他讲的比勃列日涅夫简练. - Mercifully, the weather help up.
幸亏天气帮忙. - Mercifully, I remembered his name just in time.
好加在, 我刚好及时记起了他的名字. - The play was very bad, but mercifully it was also short!
那剧糟透了, 幸好还不算长! - Mercifully they realize I've no time to give autographs and so they only the cast members.
他们很善解人意,意识到我没时间给他们签名,纷纷去找演员签. - He even pretends to mercifully show sympathy towards those innocent lives lost in the riots.
还假装慈悲向在暴乱中丧生的无辜生命表示同情. - Or did the darkness mercifully conceal such a horror as the MacIntosh house?
或者这黑暗好意地把一幅像麦金托什家住宅那样的惨象给遮住了? - Another manager recalls appalling conditions at a juice factory that led , mercifully, to closure.
另一个管理人员回忆了一家果汁工厂令人毛骨悚然的的状况, 及其关闭的情况. - Mercifully, the gallop slows to a canter as modern times approach.
令人大受欢迎的是,当现代临近之时, 快步放缓,转向慢跑. - And a firm reliance on the goodness of that Power whose mercifully protected our national infancy.
并且坚定地依赖那神圣力量的恩赐,他的眷顾保护过我们国家的幼年时代. - When Muslim parents reach old age, they are treated mercifully, with kindness and selflessness.
当穆斯林父母年事渐高, 我们必须以仁慈与无私的精神宽厚地对待他们. - He dealt with the thief mercifully.
他对待那个小偷很宽容. - It was not, mercifully, the Tiananmen Square rerun that some had predicted.
某些人士估计到,这是一场温和的 、 与天安门广场事件不同的清场行动. - Mercifully the florist says she cannot reveal the name of the sender.
此时,我真想一头钻进电脑键盘里去. - Fears that Beijing's air would smoke more than its residents proved mercifully overwrought.
担心北京的空气比当地居民态度宽厚地证明的程度更糟,这是过度紧张了. - During dinner she hardly spoke, and Miss Leywas mercifully silent.
晚饭时她没有说话, 莱伊小姐也宽厚地沉默着. - When Muslim parents reach old age, they are treated mercifully, with kindness and selflessness.
当穆斯林父母年事渐高, 我们必须以仁慈与无私的精神宽厚地对待他们. - Fears that Beijing's air would smoke more than its residents proved mercifully overwrought.
担心北京的空气比当地居民态度宽厚地证明的程度更糟,这是过度紧张了. 返回 mercifully