miserable
常用用法
- miserable的基本意思是“悲惨的,不幸的,可怜的”,用于人时指身心处于极为痛苦的状态,也指可怜的贫困或不体面; 用于物时指极为贫乏、不充足或粗劣,令人痛苦或悲愤,引申可表示“低劣的,贫乏的”“卑鄙的,可耻的”。 返回 miserable
adj. (形容词)
词语辨析
- 这四个词都可表示“难过”。其区别是:
- sorry指因自己或他人的不幸引起的伤感,带有遗憾和惋惜的色彩; miserable指因身体、精神和外界因素引起的痛苦; unhappy指“不高兴”“心情不快”,有时也表示较为长久的不满意; sorrowful意为“悲哀的,悲伤的”,语气比sorry要强的多。例如:
- The child's cold, hungry and tired, so of course he's feeling miserable.这孩子疲惫不堪,又冷又饿,他当然感到非常难受。
- I could see how unhappy she was from her sorrowful face.从她满面愁容的表情我能看出她是多么的不愉快。
- 这两个词都有“痛苦的,悲惨的”意思。miserable指某种境况,如贫困、屈辱或不幸而造成的肉体与精神上的痛苦; wretched指由于忧伤,疾病等引起而使外表看起来悲惨、穷困、肮脏,含有极端沮丧之意。
- 这些形容词均含“不幸的”之意。
- miserable指因贫穷、不幸或屈辱等外部因素给人造成精神痛苦、烦恼或肉体折磨,令人同情和可怜。
- wretched多指由于疾病、担忧、忧伤等造成的不幸和痛苦,在外表上显得沮丧、可怜、失望,语气比miserable强。
- unhappy侧重指精神上的不快或失望。
- sorry常作礼貌用词,表遗憾、婉惜;也指说话人表示同情、悲哀等,感情色彩较强。 返回 miserable