prizing
常用用法
- prize的基本意思是指颁予竞赛中优胜者、学校优秀学生等的“奖赏,奖金,奖品”,还可指“值得竞争追求之物”,是可数名词。
- prize用于比喻可指“横财,意外的收获”,是不可数名词。
- prize可用于其他名词前作定语,表示“获奖的,该得奖的; 第一流的,了不起的”,在口语中,还可表示“糟透了的,十足的”,用作反语。
- prize用作动词时意思是“珍视,珍惜”,是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构。 返回 prizing
n. (名词)
v. (动词)
词语辨析
- 这三个词都可作“奖励”解。其区别在于:
- 1.award指对于优异成绩或卓越贡献经评定后正式授予的奖励; prize指确认某人在竞赛中所获得的优异成绩并给予特殊的奖励,也含有优胜者几经拼搏、胜利来之不易的意思; honour可指正式授予的精神奖励,也可指个人在公开场合下对某人所表达的高度评价与尊敬。例如:
- The new library has won an architectural award.新图书馆赢得了建筑奖。
- He finished only a yard behind the winner of the race but he had to be content with the second prize.比赛到达终点时,他虽仅以一码之差输给了第一名,但获得了二等奖他也应心满意足了。
- She brought honour to her family.她给家庭带来了荣誉。
- 2.award, prize既可指精神上的奖励,也可指物质上的奖励; honour只指精神奖励。例如:
- The Golden Rooster Award is given out once a year.每年授予一次金鸡奖。
- Her book gained several literary prizes.她写的书获得好几种文学奖。
- Such a man is honour to his country.这种人是国家的光荣。
- 这两个名词的共同意思是“奖赏”。prize指在比赛中获得好成绩而受奖,通常为奖杯或钱物; reward指由于某种行为而获得奖励,尤指金钱等形式的奖赏。
- 这组词的共同意思是“高度评价某事物”。其区别是:
- 1.appreciate强调理解并欣赏其价值; value强调高度评价并珍视其价值; prize指珍视; treasure指珍藏。
- 2.cherish与prize和treasure含义相同,指珍视或珍藏,但喜爱之意更甚。
- 这一对名词都有奖品的意思。
- prize是表示“奖品”或“奖(彩)金”之意。
- medal是指“奖牌(章)”或“勋章”。 返回 prizing