shake a leg
常见例句
- Shake a leg, they’re getting impatient.
快动身吧,他们已经等得不耐烦了。 - Let's shake a leg there, you guys! I got to get this truck unloaded and on the way back to the warehouse before dark.
他说:“喂!你们这帮人快点儿吧!我得把这车货卸完,在天黑前赶回仓库去呢。” - 3:Bob! Hey, Bob, wake up! It's already 9:30 and you've got that big math test at 10 o'clock. Come on, man, shake a leg! Come on, - you've got to get moving right now!
他使劲叫醒Bob,因为已经到九点半了,而Bob十点有数学大测验。时间紧迫,所以他要Bob必须立刻行动起来。 显然他说shake a leg,是催促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。 返回 shake a leg