sharp
常用用法
- sharp的基本意思是“锋利的,尖锐的”,也可作“急转的,陡峭的”“突然的,急剧的”“尖锐的,刺耳的”“强烈的,辛辣的,刺鼻的”“刺骨的,凛冽的,剧烈的”“蓄意中伤的,尖刻的,严厉的”解; 指人时,强调精明,不易受骗,指动作时强调机警、敏捷等,可作“灵敏的,机警的”“迅速的,敏捷的,活跃的”“过分精明的,狡猾的,不择手段的”“时髦的,漂亮的”解。
- sharp在句中可用作定语或表语。
- sharp用作副词的意思是“准时地”,指时间的“正点”。
- sharp也可作“突然地,急剧地”解,指方向的急转。
- sharp还可作“偏高”解,指乐声偏高或升半音。 返回 sharp
adj. (形容词)
adv. (副词)
词语辨析
- 这组词都有“锋利的”“敏锐的”意思。其区别在于:sharp指人时,强调精明,不易受骗,指动作时强调机警、敏捷等; keen指刀尖或刀刃等“锋利的”“锐利的”,用于比喻,指风“刺骨的”,味道“刺鼻的”,批评等“尖刻的,尖锐的”; acute指人的五官,感觉,智力等是尖锐的,也可指疾病是急性的。例如:
- She has a sharp nose.她嗅觉灵敏。
- There was a keen wind blowing from the east.有阵刺骨的寒风从东边刮来。
- Dogs have an acute sense of smell.狗有敏锐的嗅觉。
- Pneumonia is an acute disease.肺炎是一种急性疾病。
- 这两个词用法有所不同:sharply是普通常用副词; 而sharp一般只用在look sharp, turn sharp left〔right〕这几个习语中。例如:
- You go over the bridge and the road turns sharp left.你走过桥,路就突然地向左拐。
- They had never heard their father speak sharply before.他们以前从来没有听到过父亲厉声地说话。
- 这些形容词均有“锐利的、敏锐的、机敏的”之意。
- keen多指对复杂艰深的事物或问题有敏锐的观察和敏捷的理解。
- acute侧重感觉敏锐,能分辨出一般人难以觉察的细微区别。
- sharp指人头脑精明、敏锐或机警。
- shrewd指有头脑,善于判断分析,精明过人。 返回 sharp