total
常用用法
- total的基本意思是“总的,全部的”,强调一切都计算在内,有强烈的计算意味,在句中只能作定语,不能作表语。引申可作“完全的,彻底的”解。
- total无比较级和最高级形式。
- total用作名词时,意思是“总数,合计”,是可数名词。
- 当a total of(总共)修饰可数名词复数时,其谓语动词多用复数形式,偶尔也可用单数形式; the total of ...后的谓语动词一般用单数形式。
- total的基本意思是“计算”,多指运用数学中的加法运算原则,求出一系列数字或数量之和,强调计算的结果和最后总数,多用于口语中。
- total可用作及物动词,意思是“计算…的总数”,接名词、代词作宾语,可用于被动结构。
- total还可表示“达到某数目”,用作系动词,接表示数量的名词作表语。 返回 total
adj. (形容词)
n. (名词)
v. (动词)
词语辨析
- 这组词都可表示“整体的”。其区别是:
- complete指“一个整体所必须的,各部分都齐备的”,用于一项进程或意图,意味着“完全地实施或圆满达成”; entire是比较正式的用语,指“全部的”“整体的”“完美无缺的”,既不能有所削减,也不能再有所增添; whole指“整个的数量或长、宽、广度”,强调毫无删除、减少或保留; total指“总计”“总量”“总数”,强调一切都计算在内了。例如:
- She has a complete set of those stamps.那样的邮票她有一套。
- I was in entire ignorance of what had happened.我完全不知道发生了些什么事。
- He gave me the whole box of chocolates.他把一整盒巧克力都给了我。
- His total debts are $500.他的全部债务有500美元。
- 这组词的共同意思是“总数、总合”。其区别是:
- aggregate指把数目的各个部分加在一起;amount指累积的结果;number指数字或东西相加所得的总数;sum指最后的总结果,表示截至现在的总数, 还有增加的可能;total和whole都指合计的结果的全体,total常指大的数量,whole也含有各部分总和的意味。quantity主要表示物质的量。
- adj.
- [' ɡrIɡət]
- 这四个词(组)都可表示“相加(数字)”。其区别在于:
- 1.total强调计算的结果,为非正式用语,多用于口语中。
- 2.sum up强调计算的总数,常用于抽象意义,意思是“总结”“概括”。例如:
- Many members spoke at the meeting, and finally the chairman summed up the discussion.许多成员在会上发了言,最后主席总结了这次讨论。
- You have only 100 words in which to sum up his speech.你只能用100字来概括他的讲话。
- 3.figure常用于计算费用。例如:
- I figured in our train tickets but forgot the bus fares.我把火车票算进去却把公共汽车费忘了。
- 4.add是普通用语,也是科技用语,主要指运用算术中的加法运算,即求出一系列数字或数量之和,广义则指把一物“加入”或“添加”到另一物中以“增加”原物的重量、规模、总量或重要性。例如:
- The little girl doesn't know how to add yet.这小女孩还不懂如何做加法。
- If the tea is too strong, add some hot water. 要是茶太浓,可加点开水。
- 这些名词均有“总数、全体”之意。
- total指总量之大,强调每一构成部分或成分均被计算在内。
- sum指两个或更多的数目相加的总和。
- whole着重其中没有部分或成分被忽略不计。 返回 total